deitar
Primeira definição encontrada de "deitar"
[Do lat. dejectare, poss. pelo lat. vulg. *dectare.] Verbo transitivo direto. 1. Estender ao comprido; pôr ou dispor mais ou menos horizontalmente; inclinar: Deitou as sacas para arrumá-las melhor. 2. Pôr em posição de decúbito; estender na cama: deitar a criança. 3. Fazer ou deixar pender; inclinar, abater, abaixar: deitar a cabeça; O vento deitava o milharal. 4. Fazer cair: deitar o sal. 5. Entornar, verter: deitar água. 6. Atirar, lançar, arremessar: deitar pedras. 7. Lançar, largar, soltar: deitar foguetes. 8. Lançar de si; expelir, ressumar, segregar: A ferida deita sangue. 9. Trescalar, exalar: deitar cheiro agradável. 10. Espalhar, difundir: O lampião deita pouca luz. 11. Emitir, expedir, soltar: deitar gritos. 12. Exprimir, enunciar: deitar palpites. 13. Produzir, criar: deitar flores. 14. Pôr, colocar, aplicar: “deita a luneta, lê com atenção a lista dos pratos” (Artur Azevedo, Contos Efêmeros, p. 226); deitar um remendo; deitar uma atadura. 15. Ostentar, exibir, mostrar: deitar um vestido novo. 16. Estender para segurar ou apanhar: Deitou a rede de pesca. 17. Estabelecer, instalar: deitar um negócio. 18. Percorrer, andar (certa distância): A embarcação deita muitas milhas. 19. Bras. Gír. Matar: “Que filho da puta! Vou deitar ele” (Paulo Lins, Cidade de Deus, p. 40). Verbo transitivo direto e indireto. 20. Emitir, expedir, lançar: Deitou impropérios aos seus inimigos. 21. Dirigir, lançar; volver: “Rita sorriu, deitando-me uns olhos de censura” (Machado de Assis, Memorial de Aires, p. 8). 22. Imputar, atribuir: deitar a culpa ao adversário. Verbo transitivo circunstancial. 23. Ter vista ou saída: A varanda deita para o jardim; “A sala deitava para um corredor” (Santo-Tirso, De Rebus Pluribus, p. 23). 24. Montar, importar: As despesas deitam a 100 reais. Verbo transitivo direto e circunstancial. 25. Estender horizontalmente; pôr ao comprido: deitar o tapete no chão. 26. Fazer ou deixar pender; inclinar: Deitei o chapéu para trás. 27. Entornar, verter: deitar a cerveja no copo. 28. Fazer cair: deitar o adversário no chão; deitar o açúcar no café. 29. Atirar, lançar, arremessar: deitar uma pedra ao ar. 30. Pôr, colocar, aplicar: deitar a renda na saia. 31. Estender-se, dilatar-se; circunvagar: Deitou os olhos pela paisagem. Verbo bitransitivo e circunstancial. 32. Estender-se, dilatar-se, alongar-se: O artigo deita da página 20 à 53. Verbo transitivo indireto. 33. Pôr-se subitamente; lançar-se: Deitou a comer; “E deitou a correr por entre as sebes cheirosas” (Coelho Neto, Banzo, p. 147); Deitou a correr casa adentro. Verbo pronominal. 34. Estender-se, lançar-se ao comprido, sobre leito, sofá, etc., ou no chão: “Despiu-se e deitou-se.” (Artur Azevedo, Contos Possíveis, p. 83.) 35. Arremessar-se; arrojar-se, botar-se: Deitou-se ao mar. 36. Acometer, investir: Deitou-se aos inimigos. 37. Atirar-se, aplicar-se, empenhar-se: deitar-se ao trabalho. 38. V. recolher (23): “Deitei-me à hora habitual, depois da ceia.” (Josué Montelo, A Noite sobre Alcântara, p. 158.)
Deitar abaixo. Deitar por terra.
Deitar a perder. 1. Ser a causa da ruína ou desgraça de. 2. Dar cabo de; destruir.
Deitar e rolar. Bras. 1. Fazer o que quer, quando em posição de mando, aproveitando eventual superioridade em relação a outrem; pintar e bordar. 2. V. pintar o sete (1).
Deitar fora. 1. Desfazer-se de. 2. Fazer sair; expulsar. 3. Passar inutilmente, sem proveito: Deitou fora as suas férias.
Segunda definição encontrada de "deitar"
v. tr.
tirar, mudar da posição ereta ou vertical, estender ao comprido, pôr, dispor mais ou menos horizontalmente: É preciso deitar os livros para caberem nesta estante; deitar o tapete no chão, a toalha na mesa, a roupa na cama.
Fazer com que repouse estendido horizontalmente; meter na cama.
Fazer com que repouse estendido horizontalmente; meter na cama. E em seu leito regalado a par de si o deitou. (Garrett.)
Acamar, assentar, abater: Usa o cabelo deitado para trás; o vento deitou os trigos.
Inclinar, curvar; reclinar, deixar pender: Deitou para trás o chapéu para limpar o suor da testa; deitou a cabeça no meu ombro e adormeceu.
Fazer cair, largando ou soltando: Tirou o anel do dedo e na jarra o foi deitar. ( Garrett. ) Deitar água no copo, deitar açúcar na água.
Fazer cair impelindo; derrubar: Deitar alguém no chão.
Deitar por terra 1. ou a terra, derrubar, prostrar; destruir, arruinar. Pôr, colocar de um modo rápido ou descuidado: Deitar a capa às costas, deitar um xale pelos ombros.
Impelir, atirar, arremessar: Deitou uma pedra ao ar.
Deitar em rosto 1. exprobar.
Deitar fora 1. desfazer-se de, rejeitar; expulsar; exterminar: O que usaram por manha da rainha que, inventando tal uso, deitou fora o error nefando. (Camões, Lus., X, 122.)
Deitar fora 1. passar, percorrendo ou durando: Eu nos ares do paço! antes num deserto; não deitava um mês fora. ( Castilho. )
Soltar, largar para longe de si: Deitar um balão, deitar foguetes; ( fig. ) deitar cantigas. Leva-lhe o vento a voz que ao vento deita. (Camões.)
Lançar de si, derramar, emitir: A lua alta no céu deita pelos vidros corados uma camada de luz. ( R. da Silva. )
Entornar, verter: A donzela está na fonte, a jarra cheia a deitar. ( Garrett. )
Deitar por fora 1. transbordar.
Exalar: Deitar mau cheiro.
Escorrer, ressumar, segregar: A bica deita pouca água; a ferida já não deita sangue; o limão já não deita suco.
Deitar de fora 1. mostrar, deixar ver ou aparecer, estendendo ou desencolhendo: Deitou a cabeça de fora da janela.
Deitar os braços 1. ou mãos de fora, (fig.) começar a ser atrevido, perder a timidez, o acanhamento.
Estender, dirigir a fim de segurar, prender, apanhar: deitei-lhe a mão para o segurar; deitar a rede, o laço.
Aplicar: Deitou um cáustico nas costas.
Ajustar: Deitar um remendo; deitar uma gola nova no casaco.
Deitar os olhos 1. a vista, dirigir o olhar: Deitando os olhos pela praça viu-a deserta. (R. da Silva.)
Deitar o verbo 1. (fam.) arengar, discursar.
Deitar sentido 1. prestar atenção.
Imputar, atribuir (alguma falta ou culpa): Os dois despenseiros benziam-se e deitavam as culpas ao demônio. ( R. da Silva. )
Produzir; brotar: Vegetou cheio da seiva e deitou frutos de bênção. ( Pereira da Cunha. )
Deitar a bênção 1. abençoar.
Deitar a maldição 1. amaldiçoar.
Deitar sortes 1. deitar cartas, querer adivinhar por meio de sortes ou de cartas de jogar.
Deitar peçonha 1. ou malícia em, interpretar malevolamente ou à má parte o que outrem faz ou diz.
Deitar a perder 1. dar cabo de, ser a causa da ruína, da desgraça de: Capaz de deitar a perder num momento três casas honradas. (R. da Silva.)
Deitar contas 1. calcular, computar.
Deitar galinha 1. ou ovos, fazer com que a galinha os choque, criar pintinhos.
(Fam.) Ostentar: Deitar carruagem.
-, v. intr. ter comunicação, dar entrada ou saída, ter vista para: O povo estava apinhado junto à torre da Sé que deita para a banda do saguão. ( Herc. )
Quando se lhe segue um verbo no infinito regido da prep a, significa o começo súbito do ato expresso por este verbo: Deitar a correr atrás dele veloz como um relâmpago. ( R. da Silva. ) Deitou a bom trotar direito à ponte com os seus homens de armas. (Idem.)
-, v. pr. estender-se para dormir ou descansar; meter-se na cama: Rezei, deitei-me, mas não pude dormir. ( Herculano. ) Deitar-se, e vamos dormir que eu estou a pingar com sono. (Camilo.)
Lançar-se, arremessar-se, deixar-se cair: Deitou-se de joelhos, deitou-se a nadar, deitou-se a afogar, deitou-se ao rio.
Acometer, investir contra alguém: Deitou-se aos inimigos.
Estreitar os braços para abraçar, segurar, agarrar: Deitou-se-lhe ao pescoço.
Abalançar-se, aventurar-se: Deitou-se a adivinhar.
Deitar uma tara 1. (Alquil.) diz-se quando se nota no cavalo o início evolutivo da mesma tara. F. lat. Dejectare.
tirar, mudar da posição ereta ou vertical, estender ao comprido, pôr, dispor mais ou menos horizontalmente: É preciso deitar os livros para caberem nesta estante; deitar o tapete no chão, a toalha na mesa, a roupa na cama.
Fazer com que repouse estendido horizontalmente; meter na cama.
Fazer com que repouse estendido horizontalmente; meter na cama. E em seu leito regalado a par de si o deitou. (Garrett.)
Acamar, assentar, abater: Usa o cabelo deitado para trás; o vento deitou os trigos.
Inclinar, curvar; reclinar, deixar pender: Deitou para trás o chapéu para limpar o suor da testa; deitou a cabeça no meu ombro e adormeceu.
Fazer cair, largando ou soltando: Tirou o anel do dedo e na jarra o foi deitar. ( Garrett. ) Deitar água no copo, deitar açúcar na água.
Fazer cair impelindo; derrubar: Deitar alguém no chão.
Deitar por terra 1. ou a terra, derrubar, prostrar; destruir, arruinar. Pôr, colocar de um modo rápido ou descuidado: Deitar a capa às costas, deitar um xale pelos ombros.
Impelir, atirar, arremessar: Deitou uma pedra ao ar.
Deitar em rosto 1. exprobar.
Deitar fora 1. desfazer-se de, rejeitar; expulsar; exterminar: O que usaram por manha da rainha que, inventando tal uso, deitou fora o error nefando. (Camões, Lus., X, 122.)
Deitar fora 1. passar, percorrendo ou durando: Eu nos ares do paço! antes num deserto; não deitava um mês fora. ( Castilho. )
Soltar, largar para longe de si: Deitar um balão, deitar foguetes; ( fig. ) deitar cantigas. Leva-lhe o vento a voz que ao vento deita. (Camões.)
Lançar de si, derramar, emitir: A lua alta no céu deita pelos vidros corados uma camada de luz. ( R. da Silva. )
Entornar, verter: A donzela está na fonte, a jarra cheia a deitar. ( Garrett. )
Deitar por fora 1. transbordar.
Exalar: Deitar mau cheiro.
Escorrer, ressumar, segregar: A bica deita pouca água; a ferida já não deita sangue; o limão já não deita suco.
Deitar de fora 1. mostrar, deixar ver ou aparecer, estendendo ou desencolhendo: Deitou a cabeça de fora da janela.
Deitar os braços 1. ou mãos de fora, (fig.) começar a ser atrevido, perder a timidez, o acanhamento.
Estender, dirigir a fim de segurar, prender, apanhar: deitei-lhe a mão para o segurar; deitar a rede, o laço.
Aplicar: Deitou um cáustico nas costas.
Ajustar: Deitar um remendo; deitar uma gola nova no casaco.
Deitar os olhos 1. a vista, dirigir o olhar: Deitando os olhos pela praça viu-a deserta. (R. da Silva.)
Deitar o verbo 1. (fam.) arengar, discursar.
Deitar sentido 1. prestar atenção.
Imputar, atribuir (alguma falta ou culpa): Os dois despenseiros benziam-se e deitavam as culpas ao demônio. ( R. da Silva. )
Produzir; brotar: Vegetou cheio da seiva e deitou frutos de bênção. ( Pereira da Cunha. )
Deitar a bênção 1. abençoar.
Deitar a maldição 1. amaldiçoar.
Deitar sortes 1. deitar cartas, querer adivinhar por meio de sortes ou de cartas de jogar.
Deitar peçonha 1. ou malícia em, interpretar malevolamente ou à má parte o que outrem faz ou diz.
Deitar a perder 1. dar cabo de, ser a causa da ruína, da desgraça de: Capaz de deitar a perder num momento três casas honradas. (R. da Silva.)
Deitar contas 1. calcular, computar.
Deitar galinha 1. ou ovos, fazer com que a galinha os choque, criar pintinhos.
(Fam.) Ostentar: Deitar carruagem.
-, v. intr. ter comunicação, dar entrada ou saída, ter vista para: O povo estava apinhado junto à torre da Sé que deita para a banda do saguão. ( Herc. )
Quando se lhe segue um verbo no infinito regido da prep a, significa o começo súbito do ato expresso por este verbo: Deitar a correr atrás dele veloz como um relâmpago. ( R. da Silva. ) Deitou a bom trotar direito à ponte com os seus homens de armas. (Idem.)
-, v. pr. estender-se para dormir ou descansar; meter-se na cama: Rezei, deitei-me, mas não pude dormir. ( Herculano. ) Deitar-se, e vamos dormir que eu estou a pingar com sono. (Camilo.)
Lançar-se, arremessar-se, deixar-se cair: Deitou-se de joelhos, deitou-se a nadar, deitou-se a afogar, deitou-se ao rio.
Acometer, investir contra alguém: Deitou-se aos inimigos.
Estreitar os braços para abraçar, segurar, agarrar: Deitou-se-lhe ao pescoço.
Abalançar-se, aventurar-se: Deitou-se a adivinhar.
Deitar uma tara 1. (Alquil.) diz-se quando se nota no cavalo o início evolutivo da mesma tara. F. lat. Dejectare.
Primeira conjugação encontrada do verbo "deitar"
Tipo do Verbo: regular
Infinitivo: deitar
Gerúndio: deitando
Particípio Passado: deitado
Segunda conjugação encontrada do verbo "deitar"
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Outras informações da palavra "deitar"
Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo bitransitivo e circunstancial, verbo pronominal, verbo transitivo circunstancial, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto e circunstancial, verbo transitivo direto e indireto e verbo transitivo indireto
Tipo do verbo deitar: regular
Separação das sílabas: dei-tar
Possui 6 letras
Possui as vogais: a e i
Possui as consoantes: d r t
O verbo escrito ao contrário: ratied